63. illegible (TOEIC:難解英単語の意味、語源、使い方)

63. illegible (ilédʒəbl)

「illegeble」は「黒のフレーズ」で「読みにくい、判読不能の」、Weblio英辞郎でもほぼ同じ意味が掲載されています。

「黒のフレーズ」の著者、藤枝さんはこんな注意喚起もしています:

文字や字体の読みにくさであって、描かれている内容の読みにくさではない
反 legible「読みやすい、判読できる」

黒のフレーズ

そんな「illegeble」ですが、まずはVocabulary.comの説明を見てみましょう:

When your friend scribbles a note to you and you can’t figure out what it says, it’s because her handwriting is illegible — it’s unreadable.

Google翻訳:あなたの友人があなたにメモを走り書きし、あなたがそれが何を言っているのか理解できないとき、それは彼女の手書きが判読できないためです – それは読むことができません.

Vocabulary.com

「illegeble」は「unreadable」、「読めない」ということですね。

Vocabulary.comでは他にもプリントが雨に濡れて文字が読めない場合や、古いお墓の墓石に刻まれた文字が風化して読めない場合に「illegeble」を使うこともある、と説明してくれています。

あくまで「文字が読めない」場合に「illegeble」が使われるような印象を受けました。ちなみに、「unreadable」は「読めない」の他に「読む価値のない」という意味も持つので「illegeble」よりも「unreadable」の方が意味の幅が広いようです。

そんな「illegeble」の例文を見ていきましょう:

The state’s Supreme Court ruled late ballots with missing or illegible postmarks would be counted unless sufficient evidence “demonstrates that it was mailed after election day”.

Google翻訳:州の最高裁判所は、「選挙日後に郵送されたことを証明する」十分な証拠がない限り、消印がない、または消印が判読できない遅延投票はカウントされるとの判決を下した.

BBC News

2020年11月の記事です。アメリカの大統領選挙に関連する記事ですね。この2か月後に議会襲撃事件がおこりました。

他にも見ていきましょう:

Illegible directions and traffic blocks
Some signs are even written using coloured pens while in others the font sizes used are too small and illegible.

Google翻訳:わかりにくい道案内や交通遮断
色付きのペンを使用して書かれている標識もあれば、使用されているフォント サイズが小さすぎて判読できない標識もあります。

The Sunday Times

やはり「illegeble」はあくまで「読みにくい、判読できない」という意味のようです。

これらの例文を読んでいたら、考古学の文脈で「illegeble」が使用されるような気がしてきました。考古学調査の文脈から例文を引用します:

Through the broken lid of the box, archaeologists could suppose the box contained three circular elements resembling coins, however the inscriptions on the objects were totally illegible.

DeepL翻訳:箱の壊れた蓋から、考古学者は箱にコインに似た円形の物が 3 つ含まれていると推測できましたが、そこに書かれている文字は全く読めませんでした。

ESRF

引用元には古すぎて何が書かれているか分からない硬貨の写真が掲載されています。

以上のように「判読できない」「illegeble」は「legible」、「判読できる」から派生したことが推測できますが、「legible」の語源はどこの言語でしょう。Vocabulary.comの説明を抜粋します:

Legible goes back to the Latin word legibilis, meaning “that can be read.” If you can read someone’s handwriting, it is legible.

DeepL翻訳:Legible とは、ラテン語で「読むことができる」という意味のlegibilisにさかのぼります。誰かの手書きの文字が読めれば、それは読みやすいということです。

Vocabulary.com

ラテン語の「legibilis」、「読むことができる」、が「legible」の背後に潜んでおりました。

以上、あくまで「判読できない」「illegeble」でした。

タイトルとURLをコピーしました