138. repel (TOEIC:難解英単語の意味、語源、使い方)

138. repel (ripél)

「repel」の意味は「暗黒のフレーズ」で「~を断る、寄せ付けない」、Weblioで「追い払う、寄せつけない、はねつける、拒絶する…」という意味です。

「暗黒のフレーズ」の著者、藤枝さんはこんな説明も加えてくれています:

「寄せ付けない、払いのける」の意味から、repellent「防虫剤」
wawter-repellent「撥水加工をした」

暗黒のフレーズ

「repel」の意味を私は知らなかったのですが、「防虫剤」の「repellent」は知っていました。英語圏の国ではよく「repellent」を目にします。

「repellent」をGoogleで画像検索すると「虫除け」がたっぷり出てきます。

ただ、この記事では動詞の「repel」を掘り下げていきます。

それでは早速例文を見てみましょう:

Massive explosions lit up the night sky near the Ukranian capital Kyiv early Sunday as Ukrainian forces continue to repel Russian attempts to gain control of the historic city, despite overwhelming odds.

DeepL翻訳:ウクライナの首都キエフ近郊で日曜日未明、大規模な爆発が夜空を照らし、歴史的な都市を支配しようとするロシアの試みを、圧倒的な勝算にもかかわらず、ウクライナ軍が撃退し続けている。

CNN

2022年3月のニュースです。ロシアによるウクライナ侵攻以来、メディアにおける「repel」の使用頻度はとても高くなったのではないでしょうか。

ただ、戦闘だけではなく、「repel」の使用範囲は広いようです。

Vocabulary.comによると:

This versatile word can be used in relation to everything from bugs to unwanted romantic advances.

DeepL翻訳:この用途の広い言葉は、虫から望まない恋愛の誘いまで、あらゆることに関連して使用できます。

Vocabulary.com

「versatile」は「多目的に使用できる、何にでも利用できる」(Weblio)なので、ウクライナ侵攻の文脈以外でも「repel」は使用されます:

Confidence about U.S. economic growth repelled investors from gold

DeepL翻訳:米国の経済成長に対する信頼が、投資家の金離れを招いた

Reuters

投資家を金から「遠ざけた」んですね。ここでの「repel」は金融関連の文脈で使用されています。

心理学の文脈でも「repel」は使用されます:

Are You Unknowingly Repelling People?
When we recognize and appreciate unpleasant behaviors for what they are, we can stop repelling and being repelled and deepen our connections.

DeepL翻訳:あなたは知らず知らずのうちに人を遠ざけていませんか?
不快な行動をありのままに認め、評価すれば、反発したり反発されたりすることをやめ、人とのつながりを深めることができます。

Pschology Today

この記事全体には「repel」関連の単語が9回使用されています。秀逸な記事なので興味のある方はリンクから飛んでください。

戦争、金融、心理学など様々な分野で使用されるのが「repel」であることがわかってもらえたと思います。

一応、語源も引用しますが長いので読まなくてもいいです。

repel (v.)
early 15c., “to drive away, remove, quench” (a sense now obsolete), from Old French repeller and directly from Latin repellere “to drive back,” from re- “back” (see re-) + pellere “to drive, strike” (from PIE root *pel- (5) “to thrust, strike, drive”).

DeepL翻訳:15世紀初頭、「追い払う、取り除く、鎮める」(現在は死語)、古フランス語 repeller から、直接ラテン語 repellere「追い返す」から、re「戻る」(re 参照)+ pellere「追い立てる、打つ」(Proto-Indo-European語源 *pel- (5) 「突く、打つ、ドライブ」)へ派生した。

The sense of “encounter (an invader, etc.) with effectual resistance, resist, oppose” is from mid-15c. The meaning “to affect (a person) with distaste or aversion” is by 1817. Related: Repelled; repelling.

効果的な抵抗で(侵略者などに)遭遇する、抵抗する、反対する」という意味は15世紀中頃から。また、「(人に)嫌悪感を抱かせる」という意味は、1817年のものである。関連あり。撃退される;撃退する

Online Etymology Dictionary

以上、「repel」でした。

タイトルとURLをコピーしました