43. avert (TOEIC:難解英単語の意味、語源、使い方)

43. avert (əvə́ːrt əvə́ːt)

「avert」は「暗黒のフレーズ」で「~を避ける、防ぐ」、Weblioで「そむける、そらす、避ける、防ぐ」という意味です。

「英検1級」のカテゴリーで「avert」の仲間、「aversion」を掘り下げています。「aversion」の意味は「嫌悪、避けたい気持ち」ですね。「aversion」の記事はこちらです。

まずは「avert」の例文を見ていきましょう:

Senate approves government funding extension to avert shutdown
DeepL翻訳:上院、シャットダウン回避のための政府資金延長を承認

abc57

「to avert shutdown」で「シャットダウン回避」ですね。他にも見ていきましょう:

Nuclear powers must avert those confrontations, which bring an adversary to a choice of either a humiliating retreat or a nuclear war.
DeepL翻訳:核保有国は、敵対国に屈辱的な撤退か核戦争かの選択を迫るような対立を避けなければならない。

Foreign Policy

ウクライナに関わるニュースから引用しました。100%同意したい意見ですね。もう一つ見ておきましょう:

Regarding a second booster, modelling shows that its roll-out in some vulnerable groups could also avert a substantial proportion of COVID-19 deaths between now and mid-autumn 2022.

DeepL翻訳:2回目のブースターについては、一部の脆弱なグループへの展開により、現在から2022年秋半ばまでの間にCOVID-19による死亡のかなりの割合を回避できることがモデルで示されています。

ECDC

「avert」はやはり、「避ける」、「回避する」なんですね。「aversion」の「嫌悪」的な意味は「avert」には見当たりません。

まあ、「aversion」(嫌悪感)を抱いてるものは全て「avert」したいものですが。

最後にVocabulary.comの説明も引用します:

To avert is to turn away or to prevent. You might avert your gaze or avert a disaster — either way, you are avoiding something.
DeepL翻訳:avertは、背を向けること、防ぐことです。視線をそらすかもしれないし、災難を避けるかもしれない – どちらにしても、何かを避けているのです。

The verb avert comes from Latin roots that mean “to turn away from.”
avertという動詞はラテン語の語源で、”背を向ける “という意味です。

Vocabulary.com

なるほど。「to turn away from」を意味するラテン語が「avert」の語源なんですね。この「avert」から、「嫌悪」的な意味を持つ「aversion」が派生したのでしょう。

タイトルとURLをコピーしました